<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T26n1543"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1543 阿毘昙八犍度论</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1543 阿毘昙八犍度论</title> <author>迦栴延子造 符秦 <name role="" type="person">僧伽提婆</name>共<name role="" type="person">竺<persName>佛</persName>念</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>【明】</name></respStmt> </editionStmt> <extent>30卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">26</idno>.<idno type="no">1543</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-03-28 14:18:32 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">阿毘昙八犍度论</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【元】</witness> <witness xml:id="wit10">【南藏】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【宋】</witness> <witness xml:id="wit4">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【圣】</witness> <witness xml:id="wit6">【圣乙】</witness> <witness xml:id="wit7">【宫】</witness> <witness xml:id="wit8">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit9">【宫-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-28T20:21:32"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb n="0771a" ed="T" xml:id="T26.1543.0771a"/> <lb n="0771a01" ed="T"/> <lb n="0771a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1543 [No. 1544]</cb:docNumber> <lb n="0771a03" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><head><title>阿毘昙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771001" n="0771001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771001" n="0771001"/><anchor xml:id="beg0771001" n="0771001"/>八<anchor xml:id="end0771001"/>犍度论</title>序</head> <lb n="0771a04" ed="T"/> <lb n="0771a05" ed="T"/><byline cb:type="author"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0771002" n="0771002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771002" n="0771002"/><anchor xml:id="beg0771002" n="0771002"/>释<anchor xml:id="end0771002"/>道安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771003" n="0771003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771003" n="0771003"/><anchor xml:id="beg0771003" n="0771003"/>撰<anchor xml:id="end0771003"/></byline> <lb n="0771a06" ed="T"/><p xml:id="pT26p0771a0601">阿毘昙者，秦言大法也。众祐有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771004" n="0771004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771004" n="0771004"/><anchor xml:id="beg0771004" n="0771004"/>以<anchor xml:id="end0771004"/>见道果之 <lb n="0771a07" ed="T"/>至赜，拟性形容，执乎真像，谓之大也；有以道 <lb n="0771a08" ed="T"/>慧之至齐，观如司南，察乎一相，谓之法。故曰 <lb n="0771a09" ed="T"/>大法也。《中阿含》<persName>世尊</persName>责<name role="" type="person">优陀耶</name>曰：“汝诘阿毘 <lb n="0771a10" ed="T"/>昙乎？”夫然。<persName>佛</persName>以身子五法为大阿毘昙也<note place="inline">戒定 <lb n="0771a11" ed="T"/>慧名无漏也</note>。<persName>佛</persName>般涅槃後，迦旃延<note place="inline">義第一</note>以十部经浩博 <lb n="0771a12" ed="T"/>难究，撰其大法为一部八犍度四十四品也。其 <lb n="0771a13" ed="T"/>为经也，富莫上焉、邃莫加焉。要道无行而不 <lb n="0771a14" ed="T"/>由，可不谓之富乎。至德无妙而不出，可不谓 <lb n="0771a15" ed="T"/>之邃乎。富邃洽备故，故能微显阐幽也。其说 <lb n="0771a16" ed="T"/>智也周、其说根也密、其说禅也悉、其说道也 <lb n="0771a17" ed="T"/>具，周则二八用各适时，密则二十迭为宾主， <lb n="0771a18" ed="T"/>悉则味净遍遊其门，具则利钝各别其所以， <lb n="0771a19" ed="T"/>故为高座者所咨嗟，三藏者所鼓舞也。其身 <lb n="0771a20" ed="T"/>毒来诸沙门，莫不祖述此经，宪章鞞婆沙，咏 <lb n="0771a21" ed="T"/>歌有馀味者也。然乃在大荒之外、葱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771005" n="0771005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771005" n="0771005"/><anchor xml:id="beg0771005" n="0771005"/>岭<anchor xml:id="end0771005"/>之 <lb n="0771a22" ed="T"/>表，虽欲从之，未由见也。以建元十九年<name role="" type="person">罽宾</name> <lb n="0771a23" ed="T"/>沙门僧伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771006" n="0771006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771006" n="0771006"/><anchor xml:id="beg0771006" n="0771006"/>禘<anchor xml:id="end0771006"/>婆诵此经甚利，来诣长安，比丘 <lb n="0771a24" ed="T"/>释法和请令出之，<persName>佛</persName>念译传，慧力、僧茂笔受， <lb n="0771a25" ed="T"/>和理其指归。自四月<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771007" n="0771007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771007" n="0771007"/><anchor xml:id="beg0771007" n="0771007"/>二<anchor xml:id="end0771007"/>十日出，至十月二十 <lb n="0771a26" ed="T"/>三日乃讫。其日捡<anchor xml:id="nkr_note_add_0771a2601" n="0771a2601"/><anchor xml:id="beg0771a2601" n="0771a2601"/>挍<anchor xml:id="end0771a2601"/>译人颇杂義辞，龙蛇同 <lb n="0771a27" ed="T"/>渊、金鍮共肆者，救救如也。和<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771008" n="0771008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771008" n="0771008"/><anchor xml:id="beg0771008" n="0771008"/>抚<anchor xml:id="end0771008"/>然恨之，余 <lb n="0771a28" ed="T"/>亦深谓不可，遂令更出。夙夜匪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771009" n="0771009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771009" n="0771009"/><anchor xml:id="beg0771009" n="0771009"/>懈<anchor xml:id="end0771009"/>，四十六 <lb n="0771a29" ed="T"/>日而得尽定，损可损者四卷焉。至于事须悬 <pb n="0771b" ed="T" xml:id="T26.1543.0771b"/> <lb n="0771b01" ed="T"/>解，起尽之处皆为细其下。梵本十五千七十二 <lb n="0771b02" ed="T"/>首卢<note place="inline">四十八万<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771010" n="0771010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771010" n="0771010"/><anchor xml:id="beg0771010" n="0771010"/>二<anchor xml:id="end0771010"/>千五百四言</note>，秦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771011" n="0771011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771011" n="0771011"/><anchor xml:id="beg0771011" n="0771011"/>语<anchor xml:id="end0771011"/>十九万五千二百五 <lb n="0771b03" ed="T"/>十言。其人忘因缘一品，云言数可与十门等 <lb n="0771b04" ed="T"/>也。周<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771012" n="0771012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771012" n="0771012"/><anchor xml:id="beg0771012" n="0771012"/>览<anchor xml:id="end0771012"/>斯经，有硕人所尙者三焉：以高座者 <lb n="0771b05" ed="T"/>尙其博、以尽漏者尙其要、以研<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771013" n="0771013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771013" n="0771013"/><anchor xml:id="beg0771013" n="0771013"/>機<anchor xml:id="end0771013"/>者尙其 <lb n="0771b06" ed="T"/>密。密者，龙象翘鼻鸣不造耳，非人中之至恬， <lb n="0771b07" ed="T"/>其孰能与于此也。要者，八忍九断巨细毕载， <lb n="0771b08" ed="T"/>非人中之至练，其孰能致于此也。博者，众微 <lb n="0771b09" ed="T"/>众妙六八曲备，非人中之至懿，其孰能综于 <lb n="0771b10" ed="T"/>此也。其将来诸学者遊槃于其中，何求而不 <lb n="0771b11" ed="T"/>得乎。</p></cb:div> <lb n="0771b12" ed="T"/> <lb n="0771b13" ed="T"/> <lb n="0771b14" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>阿毘昙八<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771014" n="0771014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771014" n="0771014"/><anchor xml:id="beg0771014" n="0771014"/>犍度<anchor xml:id="end0771014"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0771015" n="0771015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771015" n="0771015"/><anchor xml:id="beg0771015" n="0771015"/>论<anchor xml:id="end0771015"/></title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0771b15" ed="T"/> <lb n="0771b16" ed="T"/><byline cb:type="author">迦旃延子造</byline> <lb n="0771b17" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0771016" n="0771016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771016" n="0771016"/><anchor xml:id="beg0771016" n="0771016"/>符秦<name role="" type="person">罽宾</name>三藏<name role="" type="person">僧伽提婆</name> <lb n="0771b18" ed="T"/>共<name role="" type="person">竺<persName>佛</persName>念</name>译<anchor xml:id="end0771016"/></byline> <lb n="0771b19" ed="T"/><cb:div type="other"><p xml:id="pT26p0771b1901"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0771017" n="0771017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771017" n="0771017"/><anchor xml:id="beg0771017" n="0771017"/>八犍度颂曰<anchor xml:id="end0771017"/>：</p> <lb n="0771b20" ed="T"/><lg xml:id="lgT26p0771b2001"><l>杂结使智行，</l><l>四大根定<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771018" n="0771018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771018" n="0771018"/><anchor xml:id="beg0771018" n="0771018"/>见<anchor xml:id="end0771018"/>。</l></lg></cb:div> <lb n="0771b21" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="1" level="1" type="其他">1 杂犍度</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0771019" n="0771019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771019" n="0771019"/><anchor xml:id="beg0771019" n="0771019"/><title>阿毘昙</title><anchor xml:id="end0771019"/>杂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771020" n="0771020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771020" n="0771020"/><anchor xml:id="beg0771020" n="0771020"/>犍<anchor xml:id="end0771020"/>度第<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771021" n="0771021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771021" n="0771021"/><anchor xml:id="beg0771021" n="0771021"/>一<anchor xml:id="end0771021"/></head> <lb n="0771b22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT26p0771b2201"><l>世间第一法，</l><l>智人爱恭敬，</l> <lb n="0771b23" ed="T"/><l>无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771022" n="0771022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771022" n="0771022"/><anchor xml:id="beg0771022" n="0771022"/>惭<anchor xml:id="end0771022"/>色无義，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0771023" n="0771023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771023" n="0771023"/><anchor xml:id="beg0771023" n="0771023"/>最後说思品<anchor xml:id="end0771023"/>。</l></lg> <lb n="0771b24" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="1" level="2" type="其他">1 世间第一法跋渠</cb:mulu><head>世间第一法跋渠第一</head> <lb n="0771b25" ed="T"/><p xml:id="pT26p0771b2501">云何世间第一法？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771024" n="0771024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771024" n="0771024"/><anchor xml:id="beg0771024" n="0771024"/>何<anchor xml:id="end0771024"/>故言世间第一法？世间 <lb n="0771b26" ed="T"/>第一法何等繫？当言欲界繫耶、色界繫耶、无 <lb n="0771b27" ed="T"/>色界繫耶、世间第一法，当言有觉有观耶、无 <lb n="0771b28" ed="T"/>觉有观耶、无觉无观耶？世间第一法，当言乐 <lb n="0771b29" ed="T"/>根相应耶、喜根护根相应耶？世间第一法，当 <pb n="0771c" ed="T" xml:id="T26.1543.0771c"/> <lb n="0771c01" ed="T"/>言一心耶、当言众多心耶？世间第一法，当言退 <lb n="0771c02" ed="T"/>耶、不退耶？云何顶？云何顶堕？云何暖？此二十 <lb n="0771c03" ed="T"/>身见，幾我见？我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0771025" n="0771025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0771025" n="0771025"/><anchor xml:id="beg0771025" n="0771025"/>所<anchor xml:id="end0771025"/>见有幾见？若无常、有常见， <lb n="0771c04" ed="T"/>于此五见是何等见、何等谛断？此见若有常 <lb n="0771c05" ed="T"/>无常见、若苦乐见、若乐苦见、若不净净见、若 <lb n="0771c06" ed="T"/>净不净见、若无我有我见、若无因有因见、若 <lb n="0771c07" ed="T"/>有因无因见、若有无见、若无有见，于此五见 <lb n="0771c08" ed="T"/>是何等见、何等谛断？此见此章義愿具演说。 <lb n="0771c09" ed="T"/>云何世间第一法？答曰：诸心心法次第越次 <lb n="0771c10" ed="T"/>取证，此谓世间第一法。次有说者，于诸五根 <lb n="0771c11" ed="T"/>次第越次取证，此谓世间第一法。如我義，诸 <lb n="0771c12" ed="T"/>心心法次第越次取证，是谓世间第一法。以 <lb n="0771c13" ed="T"/>何等故言世间第一法？答曰：如此心心法，诸 <lb n="0771c14" ed="T"/>馀世间心心法为上为最、无能及者，故名世 <lb n="0771c15" ed="T"/>间第一法。复次此心心法，捨凡夫事得圣法、 <lb n="0771c16" ed="T"/>捨邪事得正法，于正法中越次取证，以是故 <lb n="0771c17" ed="T"/>言世间第一法。世间第一法何等繫？当言欲 <lb n="0771c18" ed="T"/>界、色界、无色界繫耶？答曰：世间第一法当言 <lb n="0771c19" ed="T"/>色界繫，非欲界、非无色界。以何等故世间第 <lb n="0771c20" ed="T"/>一法不当言欲界繫？答曰：不以欲界道得断 <lb n="0771c21" ed="T"/>盖缠，亦不能除欲界结；乃以色界道得断盖 <lb n="0771c22" ed="T"/>缠，亦能除欲界结。若以欲界道得断盖缠亦 <lb n="0771c23" ed="T"/>能除欲界结，如是世间第一法当言欲界繫； <lb n="0771c24" ed="T"/>但不以欲界道得断盖缠亦不能除欲界结， <lb n="0771c25" ed="T"/>乃以色界道得断盖缠亦能除欲界结，以是 <lb n="0771c26" ed="T"/>故世间第一法不当言欲界繫。以何等故世间 <lb n="0771c27" ed="T"/>第一法不当言无色界繫？答曰：于等法中越 <lb n="0771c28" ed="T"/>次取证，先从欲界于苦思苦，後色无色界同 <lb n="0771c29" ed="T"/>也。若圣道起先办欲界事，後色无色界同也。 <pb n="0772a" ed="T" xml:id="T26.1543.0772a"/> <lb n="0772a01" ed="T"/>设于等法中越次取证，先无色界于苦思苦， <lb n="0772a02" ed="T"/>後欲色界同也。若圣道起先办无色界事，後 <lb n="0772a03" ed="T"/>欲色界同也，如是世间第一法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772001" n="0772001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772001" n="0772001"/><anchor xml:id="beg0772001" n="0772001"/>当<anchor xml:id="end0772001"/>言无色界 <lb n="0772a04" ed="T"/>繫；但等法中越次取证，先从欲界于苦思苦， <lb n="0772a05" ed="T"/>後色无色界同也。若圣道起先办欲界事，後 <lb n="0772a06" ed="T"/>色无色界同也，以是故世间第一法不当言 <lb n="0772a07" ed="T"/>无色界繫。复次入无色定除去色想，不以无 <lb n="0772a08" ed="T"/>色想分别欲界，如缘苦法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772002" n="0772002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772002" n="0772002"/><anchor xml:id="beg0772002" n="0772002"/>忍<anchor xml:id="end0772002"/>亦缘世间第一 <lb n="0772a09" ed="T"/>法。世间第一法当言有觉有观耶、无觉有观 <lb n="0772a10" ed="T"/>耶、无觉无观耶？答曰：世间第一法，或有觉有 <lb n="0772a11" ed="T"/>观、或无觉有观、或无觉无观。云何有觉有 <lb n="0772a12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0772003" n="0772003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772003" n="0772003"/><anchor xml:id="beg0772003" n="0772003"/>观<anchor xml:id="end0772003"/>？答曰：依有觉有观三昧得世间第一法， <lb n="0772a13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0772004" n="0772004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772004" n="0772004"/><anchor xml:id="beg0772004" n="0772004"/>是<anchor xml:id="end0772004"/>谓有觉有观。云何无觉有<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>观<anchor xml:id="end_1"/>？答曰：依无 <lb n="0772a14" ed="T"/>觉有观三昧得世间第一法，<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>是<anchor xml:id="end_2"/>谓无觉有 <lb n="0772a15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0772005" n="0772005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772005" n="0772005"/><anchor xml:id="beg0772005" n="0772005"/>观<anchor xml:id="end0772005"/>。云何无觉无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772006" n="0772006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772006" n="0772006"/><anchor xml:id="beg0772006" n="0772006"/>观<anchor xml:id="end0772006"/>？答曰：依无觉无观三昧 <lb n="0772a16" ed="T"/>得世间第一法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772007" n="0772007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772007" n="0772007"/><anchor xml:id="beg0772007" n="0772007"/>是<anchor xml:id="end0772007"/>谓无觉无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772008" n="0772008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772008" n="0772008"/><anchor xml:id="beg0772008" n="0772008"/>观<anchor xml:id="end0772008"/>。世间第一 <lb n="0772a17" ed="T"/>法当言乐根相应耶、喜根护根相应耶？答曰： <lb n="0772a18" ed="T"/>世间第一法，或乐根相应、或喜根相应、或护 <lb n="0772a19" ed="T"/>根相应。云何乐根相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772009" n="0772009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772009" n="0772009"/><anchor xml:id="beg0772009" n="0772009"/>应<anchor xml:id="end0772009"/>？答曰：依第三禅得 <lb n="0772a20" ed="T"/>世间第一法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772010" n="0772010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772010" n="0772010"/><anchor xml:id="beg0772010" n="0772010"/>是<anchor xml:id="end0772010"/>谓乐根相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772011" n="0772011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772011" n="0772011"/><anchor xml:id="beg0772011" n="0772011"/>应<anchor xml:id="end0772011"/>。云何喜根相 <lb n="0772a21" ed="T"/><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>应<anchor xml:id="end_3"/>？答曰：依第一、第二禅得世间第一法，<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>是<anchor xml:id="end_4"/> <lb n="0772a22" ed="T"/>谓喜根相应。云何护根相应？答曰：依未来 <lb n="0772a23" ed="T"/>禅、依禅中间、依第四禅得世间第一法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772012" n="0772012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772012" n="0772012"/><anchor xml:id="beg0772012" n="0772012"/>是<anchor xml:id="end0772012"/>谓 <lb n="0772a24" ed="T"/>护根相应。世间第一法，当言一心、为众多心 <lb n="0772a25" ed="T"/>耶？答曰：世间第一法当言一心，非众多心。 <lb n="0772a26" ed="T"/>以何等故世间第一法一心非众多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772013" n="0772013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772013" n="0772013"/><anchor xml:id="beg0772013" n="0772013"/>心<anchor xml:id="end0772013"/>？答 <lb n="0772a27" ed="T"/>曰：若世间第一法中间，不起馀世间法，唯有 <lb n="0772a28" ed="T"/>无漏若当起者，若小若等若妙，设使小者不 <lb n="0772a29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0772014" n="0772014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772014" n="0772014"/><anchor xml:id="beg0772014" n="0772014"/>越<anchor xml:id="end0772014"/>次取证。以何等故不以退道于等法中越 <pb n="0772b" ed="T" xml:id="T26.1543.0772b"/> <lb n="0772b01" ed="T"/>次取证？若当等者亦不越次取证。以何等故 <lb n="0772b02" ed="T"/>本不以此道越次取证？若当妙者，彼本心心 <lb n="0772b03" ed="T"/>所念法，此非世间第一法；若後心心所念法， <lb n="0772b04" ed="T"/>此是世间第一法也。世间第一法，当言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772015" n="0772015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772015" n="0772015"/><anchor xml:id="beg0772015" n="0772015"/>退<anchor xml:id="end0772015"/>不 <lb n="0772b05" ed="T"/>退耶？答曰：世间第一法不退也。以何等故世 <lb n="0772b06" ed="T"/>间第一法不退乎？答曰：世间第一法，谛顺谛 <lb n="0772b07" ed="T"/>满谛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772016" n="0772016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772016" n="0772016"/><anchor xml:id="beg0772016" n="0772016"/>办<anchor xml:id="end0772016"/>，无空缺处无所有，不起若干心不 <lb n="0772b08" ed="T"/>得思惟。譬如士夫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772017" n="0772017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772017" n="0772017"/><anchor xml:id="beg0772017" n="0772017"/>渡<anchor xml:id="end0772017"/>水度山谷坂若险难处， <lb n="0772b09" ed="T"/>正身不迴身，未到顷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772018" n="0772018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772018" n="0772018"/><anchor xml:id="beg0772018" n="0772018"/>意正<anchor xml:id="end0772018"/>必到。世间第一法 <lb n="0772b10" ed="T"/>亦复如是，谛顺谛满谛<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>办<anchor xml:id="end_5"/>，无空缺处无所 <lb n="0772b11" ed="T"/>有，不起若干心不得思惟。譬如五大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772019" n="0772019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772019" n="0772019"/><anchor xml:id="beg0772019" n="0772019"/>驶<anchor xml:id="end0772019"/>水， <lb n="0772b12" ed="T"/>一为恒迦、二为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772020" n="0772020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772020" n="0772020"/><anchor xml:id="beg0772020" n="0772020"/>担<anchor xml:id="end0772020"/>扶那、三为萨牢、四为伊罗 <lb n="0772b13" ed="T"/>跋提、五为摩醯，尽趣大海，无能断流、无能障 <lb n="0772b14" ed="T"/>者，尽趣大海海满海<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>办<anchor xml:id="end_6"/>。世间第一法亦复如 <lb n="0772b15" ed="T"/>是，谛顺谛满谛<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>办<anchor xml:id="end_7"/>，无空缺处无所有，不起 <lb n="0772b16" ed="T"/>若干心不得思惟。复次世间第一法、苦法忍 <lb n="0772b17" ed="T"/>中间，彼无有一法疾于心者，当于尔时无能 <lb n="0772b18" ed="T"/>制者、不得思惟，以是故世间第一法当言不 <lb n="0772b19" ed="T"/>退。云何顶法？云何顶法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772021" n="0772021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772021" n="0772021"/><anchor xml:id="beg0772021" n="0772021"/>退<anchor xml:id="end0772021"/>？答曰：譬如漏一 <lb n="0772b20" ed="T"/>刻顷欢喜向<persName>佛</persName>法僧。如<persName>世尊</persName>言，与十六婆罗 <lb n="0772b21" ed="T"/>门说，诸摩那如漏一刻顷欢喜向<persName>佛</persName>法僧，<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>是<anchor xml:id="end_8"/> <lb n="0772b22" ed="T"/>谓顶法。云何顶法退？答曰：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772022" n="0772022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772022" n="0772022"/><anchor xml:id="beg0772022" n="0772022"/>以<anchor xml:id="end0772022"/>得顶法，若命 <lb n="0772b23" ed="T"/>终已退不复现<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772023" n="0772023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772023" n="0772023"/><anchor xml:id="beg0772023" n="0772023"/>在<anchor xml:id="end0772023"/>。如有一人与善知识相得， <lb n="0772b24" ed="T"/>从其闻法思惟内挍计，信有<persName>佛</persName>道好法顺僧， <lb n="0772b25" ed="T"/>色无常痛想行识无常，信思惟苦习尽道。彼 <lb n="0772b26" ed="T"/>或于馀时不得善知识不闻法，不思惟内挍 <lb n="0772b27" ed="T"/>计，于世俗信退，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772024" n="0772024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772024" n="0772024"/><anchor xml:id="beg0772024" n="0772024"/>是<anchor xml:id="end0772024"/>谓顶法退。云何暖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772025" n="0772025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772025" n="0772025"/><anchor xml:id="beg0772025" n="0772025"/>法<anchor xml:id="end0772025"/>？答 <lb n="0772b28" ed="T"/>曰：于正法中起慈欢喜。如<persName>世尊</persName>说，马师比丘、 <lb n="0772b29" ed="T"/>满宿比丘，此二痴人于我法中无有毫厘暖 <pb n="0772c" ed="T" xml:id="T26.1543.0772c"/> <lb n="0772c01" ed="T"/>法。此二十身见，幾见是我见，我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772026" n="0772026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772026" n="0772026"/><anchor xml:id="beg0772026" n="0772026"/>所<anchor xml:id="end0772026"/>见有幾见？ <lb n="0772c02" ed="T"/>答曰：五是我见，十五是我所见。云何五我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772027" n="0772027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772027" n="0772027"/><anchor xml:id="beg0772027" n="0772027"/>见<anchor xml:id="end0772027"/>？ <lb n="0772c03" ed="T"/>答曰：色我见、痛想行识我见，<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>是<anchor xml:id="end_9"/>谓五我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772028" n="0772028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772028" n="0772028"/><anchor xml:id="beg0772028" n="0772028"/>见<anchor xml:id="end0772028"/>。 <lb n="0772c04" ed="T"/>云何十五我所<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>见<anchor xml:id="end_a"/>？答曰：色我有见，我中色、色 <lb n="0772c05" ed="T"/>中我，痛想行识<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772029" n="0772029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772029" n="0772029"/><anchor xml:id="beg0772029" n="0772029"/>我有<anchor xml:id="end0772029"/>见，我中识、识中我，<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>是<anchor xml:id="end_b"/> <lb n="0772c06" ed="T"/>谓十五我所见也。若无常有常见，是边见，苦 <lb n="0772c07" ed="T"/>谛所断。有常无常见，是耶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772030" n="0772030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772030" n="0772030"/><anchor xml:id="beg0772030" n="0772030"/>邪<anchor xml:id="end0772030"/>见，尽谛所断。 <lb n="0772c08" ed="T"/>苦有乐见，以恶法为最，此名见盗，苦谛所断。乐 <lb n="0772c09" ed="T"/>有苦见，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772031" n="0772031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772031" n="0772031"/><anchor xml:id="beg0772031" n="0772031"/>耶<anchor xml:id="end0772031"/><anchor xml:id="beg_c" type="star"/>邪<anchor xml:id="end_c"/>见，尽谛所断。不净有净见， <lb n="0772c10" ed="T"/>以恶法为最，此是见盗，苦谛所断。净有不净 <lb n="0772c11" ed="T"/>见，是<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_d"/><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>邪<anchor xml:id="end_e"/>见，或尽谛断或道谛断。若尽观 <lb n="0772c12" ed="T"/>不净，此<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_f"/><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>邪<anchor xml:id="end_10"/>见，尽谛所断。若道观不净，此 <lb n="0772c13" ed="T"/><anchor xml:id="beg_11" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_11"/><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>邪<anchor xml:id="end_12"/>见，道谛所断。无我有我见，是身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772032" n="0772032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772032a" n="0772032a"/><anchor xml:id="beg0772032a" n="0772032a"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772032b" n="0772032b"/><anchor xml:id="beg0772032b" n="0772032b"/>耶<anchor xml:id="end0772032b"/>邪<anchor xml:id="end0772032a"/> <lb n="0772c14" ed="T"/>见，苦谛所断。有因无因见，是<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_13"/>邪见，习谛 <lb n="0772c15" ed="T"/>所断。无因有因见、无作因作，此戒盗，苦谛所 <lb n="0772c16" ed="T"/>断。若有而言无见，是<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_14"/><anchor xml:id="beg_15" type="star"/>邪<anchor xml:id="end_15"/>见，或苦谛断、或 <lb n="0772c17" ed="T"/>习谛断、或尽谛断、或道谛断。若言无苦，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772033" n="0772033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772033" n="0772033"/><anchor xml:id="beg0772033" n="0772033"/>是<anchor xml:id="end0772033"/> <lb n="0772c18" ed="T"/><anchor xml:id="beg_16" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_16"/><anchor xml:id="beg_17" type="star"/>邪<anchor xml:id="end_17"/>见，苦谛所断。若言无习尽道，此<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_18"/> <lb n="0772c19" ed="T"/><anchor xml:id="beg_19" type="star"/>邪<anchor xml:id="end_19"/>见，习尽道断。若无而言有见，此非见，此 <lb n="0772c20" ed="T"/><anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_1a"/><anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>邪<anchor xml:id="end_1b"/>智。</p> <lb n="0772c21" ed="T"/><p xml:id="pT26p0772c2101"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0772034" n="0772034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772034" n="0772034"/><anchor xml:id="beg0772034" n="0772034"/>阿毘昙初<anchor xml:id="end0772034"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0772035" n="0772035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772035" n="0772035"/><anchor xml:id="beg0772035" n="0772035"/>世间第一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0772036" n="0772036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772036" n="0772036"/><anchor xml:id="beg0772036" n="0772036"/>法<anchor xml:id="end0772036"/>跋渠竟<anchor xml:id="end0772035"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0772037" n="0772037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772037" n="0772037"/><anchor xml:id="beg0772037" n="0772037"/>梵<anchor xml:id="end0772037"/>本五百二十八首卢</note>。</p></cb:div> <lb n="0772c22" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="2" level="2" type="其他">2 智跋渠</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0772038" n="0772038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0772038" n="0772038"/><anchor xml:id="beg0772038" n="0772038"/><title>阿毘昙</title>杂犍度<anchor xml:id="end0772038"/>智跋渠第二</head> <lb n="0772c23" ed="T"/><p xml:id="pT26p0772c2301">颇有一智知一切法乎？颇有一识识一切法 <lb n="0772c24" ed="T"/>乎？颇有二心辗转相因乎？颇有二心辗转相 <lb n="0772c25" ed="T"/>缘乎？以何等故一人前後二心不俱生乎？若 <pb n="0773a" ed="T" xml:id="T26.1543.0773a"/> <lb n="0773a01" ed="T"/>人不可得，亦无前心而就後心，以何等故忆 <lb n="0773a02" ed="T"/>本所作、以何等故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773001" n="0773001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773001" n="0773001"/><anchor xml:id="beg0773001" n="0773001"/>忆<anchor xml:id="end0773001"/>识强记、以何等故忆而 <lb n="0773a03" ed="T"/>不忆？以何等故祭祀饿鬼则得、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773002" n="0773002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773002" n="0773002"/><anchor xml:id="beg0773002" n="0773002"/>祭<anchor xml:id="end0773002"/>馀处不 <lb n="0773a04" ed="T"/>得？当言一眼见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773003" n="0773003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773003" n="0773003"/><anchor xml:id="beg0773003" n="0773003"/>色<anchor xml:id="end0773003"/>二眼见色耶？耳声鼻香亦 <lb n="0773a05" ed="T"/>复如是。诸过去者一切无现耶？若无现者一 <lb n="0773a06" ed="T"/>切过去乎？诸过去者一切尽耶？若尽者一切 <lb n="0773a07" ed="T"/>过去乎？诸过去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773004" n="0773004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773004" n="0773004"/><anchor xml:id="beg0773004" n="0773004"/>者<anchor xml:id="end0773004"/>一切没<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773005" n="0773005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773005" n="0773005"/><anchor xml:id="beg0773005" n="0773005"/>耶<anchor xml:id="end0773005"/>？若没者一切 <lb n="0773a08" ed="T"/>过去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773006" n="0773006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773006" n="0773006"/><anchor xml:id="beg0773006" n="0773006"/>乎<anchor xml:id="end0773006"/>？若苦生疑，是苦非苦耶？当言一心、为 <lb n="0773a09" ed="T"/>众多心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773007" n="0773007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773007" n="0773007"/><anchor xml:id="beg0773007" n="0773007"/>乎<anchor xml:id="end0773007"/>、若习尽道生疑是道非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773008" n="0773008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773008" n="0773008"/><anchor xml:id="beg0773008" n="0773008"/>道<anchor xml:id="end0773008"/>，当言 <lb n="0773a10" ed="T"/>一心、为众多心乎？颇有一心有疑无疑乎？云 <lb n="0773a11" ed="T"/>何名身？云何句身？云何味身？有<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>告诸 <lb n="0773a12" ed="T"/>弟子：汝等痴人。此義云何？以何等故<persName>佛</persName><persName>世尊</persName> <lb n="0773a13" ed="T"/>告诸弟子汝等痴人乎？有六因：相应因、共有 <lb n="0773a14" ed="T"/>因、自然因、一切遍因、报因、所作因。云何相应 <lb n="0773a15" ed="T"/>因？云何共有因？云何自然因？云何一切遍因？ <lb n="0773a16" ed="T"/>云何报因？云何所作因？若心使俱，诸使心俱， <lb n="0773a17" ed="T"/>彼使此心所使耶？设使心所使此心俱使，彼 <lb n="0773a18" ed="T"/>使此心俱使耶？若心使俱，诸使心俱，彼使此 <lb n="0773a19" ed="T"/>心当断耶？设使心当断此心俱使，彼使此心 <lb n="0773a20" ed="T"/>俱<anchor xml:id="nkr_note_add_0773a2001" n="0773a2001"/><anchor xml:id="beg0773a2001" n="0773a2001"/>使<anchor xml:id="end0773a2001"/>耶？灭因识，云何灭因识？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773009" n="0773009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773009" n="0773009"/><anchor xml:id="beg0773009" n="0773009"/>灭<anchor xml:id="end0773009"/>因识幾使所 <lb n="0773a21" ed="T"/>使？此章義愿具演说。</p> <lb n="0773a22" ed="T"/><p xml:id="pT26p0773a2201">颇有一智知一切法乎？答曰：无也。若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773010" n="0773010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773010" n="0773010"/><anchor xml:id="beg0773010" n="0773010"/>此<anchor xml:id="end0773010"/>智 <lb n="0773a23" ed="T"/>生一切诸法无我，此何所不知乎？答曰：不知 <lb n="0773a24" ed="T"/>自然、不知共有法、不知相应法也。颇有一识 <lb n="0773a25" ed="T"/>识诸法乎？答曰：无也。若此识生一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773011" n="0773011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773011" n="0773011"/><anchor xml:id="beg0773011" n="0773011"/>诸<anchor xml:id="end0773011"/>法 <lb n="0773a26" ed="T"/>无我，此何所不达<anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>乎<anchor xml:id="end_1c"/>？答曰：不识自然、不识 <lb n="0773a27" ed="T"/>共有法、不识相应法。颇有二心辗转相因乎？ <lb n="0773a28" ed="T"/>答曰：无也。此非一人若前未来俱生二心，非 <lb n="0773a29" ed="T"/>未来心与前心因。颇有二心辗转相缘乎？答 <pb n="0773b" ed="T" xml:id="T26.1543.0773b"/> <lb n="0773b01" ed="T"/>曰：有。若一思惟无当来生心，彼当念时便生 <lb n="0773b02" ed="T"/>二心。若思惟有当来生心，彼当念时便生二 <lb n="0773b03" ed="T"/>心。若念无当来道生心，彼当念时便生二心。 <lb n="0773b04" ed="T"/>若念有当来道生心，彼当念时便生二心。若 <lb n="0773b05" ed="T"/>二有知他人心辗转心作缘，以何等故一人前 <lb n="0773b06" ed="T"/>後二心不俱生？答曰：无有第二次第缘。众生 <lb n="0773b07" ed="T"/>一一心转，如人不可得空也。前心不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773012" n="0773012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773012" n="0773012"/><anchor xml:id="beg0773012" n="0773012"/>住<anchor xml:id="end0773012"/>，後心 <lb n="0773b08" ed="T"/>云何忆本所作？答曰：众生法中得如此智忆 <lb n="0773b09" ed="T"/>本所作。譬如刻印作字，有所印处知字则现， <lb n="0773b10" ed="T"/>亦知他所作，已所作亦自知，彼亦不从来问。 <lb n="0773b11" ed="T"/>我亦不从往问汝作何字，彼亦不答我作是 <lb n="0773b12" ed="T"/>字。如印所作字自知作字，自所作亦知、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773013" n="0773013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773013" n="0773013"/><anchor xml:id="beg0773013" n="0773013"/>他<anchor xml:id="end0773013"/>所 <lb n="0773b13" ed="T"/>作亦知。如是众生法，随所作则知、所作法亦 <lb n="0773b14" ed="T"/>知。譬如有两<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773014" n="0773014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773014" n="0773014"/><anchor xml:id="beg0773014" n="0773014"/>两<anchor xml:id="end0773014"/>人知他人意各各相因，心彼 <lb n="0773b15" ed="T"/>一，不从二问：汝云何相因？彼亦不作是答：我 <lb n="0773b16" ed="T"/>作如是因缘，亦知他人意法，得如是意各各 <lb n="0773b17" ed="T"/>相因。如是众生法，得如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773015" n="0773015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773015" n="0773015"/><anchor xml:id="beg0773015" n="0773015"/>知<anchor xml:id="end0773015"/>，随前法则知。复 <lb n="0773b18" ed="T"/>次一切心所念法定有因缘，及修意所作有力 <lb n="0773b19" ed="T"/>意常不忘失。以何等故忆而复忆？答曰：众生 <lb n="0773b20" ed="T"/>之法心自然迴，彼次第智生，修意力强专意 <lb n="0773b21" ed="T"/>不忘。以何等故忆而不忆？答曰：众生之法意 <lb n="0773b22" ed="T"/>不自迴，彼不次第智生，意渐渐微亦常多忘。 <lb n="0773b23" ed="T"/>以何等故祭祀饿鬼则到，非馀处也？答曰：此 <lb n="0773b24" ed="T"/>道自尔生入处法受身分尔，是故得到。譬如 <lb n="0773b25" ed="T"/>鸟鸳鸯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773016" n="0773016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773016" n="0773016"/><anchor xml:id="beg0773016" n="0773016"/>雁<anchor xml:id="end0773016"/>鹤孔雀鹦鹉千秋共命鸟，能飞虚 <lb n="0773b26" ed="T"/>空，然鸟不神于人、不大于人。神力不能勝人、 <lb n="0773b27" ed="T"/>德不能大人，法自应尔生彼受身而飞行。譬 <lb n="0773b28" ed="T"/>如一泥犁、一畜牲道、一饿鬼界，皆识宿命亦知 <lb n="0773b29" ed="T"/>他意，亦能雷电兴雲风雨。作此种种，然不能 <pb n="0773c" ed="T" xml:id="T26.1543.0773c"/> <lb n="0773c01" ed="T"/>勝人。神不能大人、力不能勝人，然其法自尔 <lb n="0773c02" ed="T"/>生入受身所作便果。复次有人长<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773017" n="0773017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773017" n="0773017"/><anchor xml:id="beg0773017" n="0773017"/>夜<anchor xml:id="end0773017"/>行婬，如 <lb n="0773c03" ed="T"/>是贪、如是念、如是欲、如是思惟，彼便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773018" n="0773018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773018" n="0773018"/><anchor xml:id="beg0773018" n="0773018"/>娶<anchor xml:id="end0773018"/>妇生 <lb n="0773c04" ed="T"/>儿，为儿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773019" n="0773019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773019" n="0773019"/><anchor xml:id="beg0773019" n="0773019"/>娶<anchor xml:id="end0773019"/>妇、为孙<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>娶<anchor xml:id="end_1d"/>妇，亦作是言：“我当有 <lb n="0773c05" ed="T"/>儿，儿当有儿。我死後若堕饿鬼，复当念我与 <lb n="0773c06" ed="T"/>我抟食。”彼长夜作如是欲、作如是念、作如是 <lb n="0773c07" ed="T"/>贪、作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773020" n="0773020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773020" n="0773020"/><anchor xml:id="beg0773020" n="0773020"/>如<anchor xml:id="end0773020"/>是思惟，所念便果。当言一眼见色耶、 <lb n="0773c08" ed="T"/>二眼见色耶？答曰：二眼见色。以何等故二眼 <lb n="0773c09" ed="T"/>见色？答曰：如合一眼而视色不净便起不净 <lb n="0773c10" ed="T"/>识，如开两眼而视色便起净识。如合一眼而视 <lb n="0773c11" ed="T"/>色起净识，如开两眼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773021" n="0773021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773021" n="0773021"/><anchor xml:id="beg0773021" n="0773021"/>而视色<anchor xml:id="end0773021"/>起不净识，不得 <lb n="0773c12" ed="T"/>作是说两眼见色；但合一眼而视色起不净识， <lb n="0773c13" ed="T"/>开两眼视色起净识，是故两眼见色。如合，壞 <lb n="0773c14" ed="T"/>灭没亦如是，耳声鼻香亦复如是。诸过去者 <lb n="0773c15" ed="T"/>一切不现耶？答曰：或过去非不现。云何过去 <lb n="0773c16" ed="T"/>非不现？答曰：如<name role="" type="person">优陀耶</name>言，一切结过去，于园 <lb n="0773c17" ed="T"/>離园去，于欲不染欲，如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773022" n="0773022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773022" n="0773022"/><anchor xml:id="beg0773022" n="0773022"/>炼<anchor xml:id="end0773022"/>真金。是谓过去非 <lb n="0773c18" ed="T"/>不现。云何不现非过去？答曰：如有一人乘神 <lb n="0773c19" ed="T"/>足不现，或以咒術、或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773023" n="0773023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773023" n="0773023"/><anchor xml:id="beg0773023" n="0773023"/>以<anchor xml:id="end0773023"/>药草，此谓不现非过 <lb n="0773c20" ed="T"/>去。云何过去亦不现？答曰：诸行起始起、生始 <lb n="0773c21" ed="T"/>生、成始成，得尽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773024" n="0773024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773024" n="0773024"/><anchor xml:id="beg0773024" n="0773024"/>去<anchor xml:id="end0773024"/>、无现、变易过<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773025" n="0773025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773025" n="0773025"/><anchor xml:id="beg0773025" n="0773025"/>去<anchor xml:id="end0773025"/>，过去世 <lb n="0773c22" ed="T"/>摄过去世，是为过去亦不现。云何不过去亦 <lb n="0773c23" ed="T"/>不现？答曰：除上尔所事，诸过去者一切尽乎？ <lb n="0773c24" ed="T"/>答曰：或过去非尽。云何过去非尽？答曰：如优 <lb n="0773c25" ed="T"/>陀耶言，一切结过去，于园離园去，于欲不染欲， <lb n="0773c26" ed="T"/>如炼真金。<anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>是<anchor xml:id="end_1e"/>谓过去不尽。云何尽不过去？答 <lb n="0773c27" ed="T"/>曰：如<persName>世尊</persName>言，是谓圣弟子尽地狱、畜牲、饿鬼 <lb n="0773c28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0773026" n="0773026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773026" n="0773026"/><anchor xml:id="beg0773026" n="0773026"/>恶趣<anchor xml:id="end0773026"/>道，<anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>是<anchor xml:id="end_1f"/>谓已尽不过去也。云何过去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773027" n="0773027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773027" n="0773027"/><anchor xml:id="beg0773027" n="0773027"/>亦<anchor xml:id="end0773027"/> <lb n="0773c29" ed="T"/>尽乎？答曰：诸行起始起、生始生、成始成，得尽 <pb n="0774a" ed="T" xml:id="T26.1543.0774a"/> <lb n="0774a01" ed="T"/>去、无现、变易过<anchor xml:id="beg_20" type="star"/>去<anchor xml:id="end_20"/>，过去世摄过去世，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774001" n="0774001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774001" n="0774001"/><anchor xml:id="beg0774001" n="0774001"/>谓<anchor xml:id="end0774001"/> <lb n="0774a02" ed="T"/>过去亦尽。云何非过去非尽？答曰：除上尔所 <lb n="0774a03" ed="T"/>事。复次我今当说结。结或过去非尽、或尽非 <lb n="0774a04" ed="T"/>过去、或过去亦尽、或不过去亦不尽。云何过 <lb n="0774a05" ed="T"/>去不尽？答曰：诸过去结不尽，有馀、不灭、不吐， <lb n="0774a06" ed="T"/><anchor xml:id="beg_21" type="star"/>是<anchor xml:id="end_21"/>谓过去不尽。云何尽不过去乎？答曰：诸 <lb n="0774a07" ed="T"/>未来结已尽，无馀、已灭、已吐，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774002" n="0774002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774002" n="0774002"/><anchor xml:id="beg0774002" n="0774002"/>是<anchor xml:id="end0774002"/>谓尽不过去。 <lb n="0774a08" ed="T"/>云何过去亦尽？答曰：过去结已尽，无馀、已灭、 <lb n="0774a09" ed="T"/>已吐，<anchor xml:id="beg_22" type="star"/>是<anchor xml:id="end_22"/>谓过去已尽。云何不过去亦不尽？答 <lb n="0774a10" ed="T"/>曰：未来结不尽，有馀、不灭、不吐，及现在诸结， <lb n="0774a11" ed="T"/>是谓不过去亦不尽。诸过去者尽没乎？答曰： <lb n="0774a12" ed="T"/>或过去不没。云何过去不没？答曰：如<name role="" type="person">优陀耶</name> <lb n="0774a13" ed="T"/>言，一切结过去，于园離园去，于欲不染欲，如炼 <lb n="0774a14" ed="T"/>真金。<anchor xml:id="beg_23" type="star"/>是<anchor xml:id="end_23"/>谓过去不没。云何没非过<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774003" n="0774003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774003" n="0774003"/><anchor xml:id="beg0774003" n="0774003"/>去<anchor xml:id="end0774003"/>？答曰： <lb n="0774a15" ed="T"/>我今当说狭小事，如小舍。言舍没街巷、器小， <lb n="0774a16" ed="T"/>眼见色言眼没，<anchor xml:id="beg_24" type="star"/>是<anchor xml:id="end_24"/>谓没非过去。云何过去亦 <lb n="0774a17" ed="T"/>没？答曰：诸行起始起、生始生、成始成，得尽去、 <lb n="0774a18" ed="T"/>无现、变易过去，过去世摄过去世，是为过去 <lb n="0774a19" ed="T"/>亦没。云何非过去亦非没？答曰：除上尔所事。 <lb n="0774a20" ed="T"/>复次我今当说结，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774004" n="0774004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774004" n="0774004"/><anchor xml:id="beg0774004" n="0774004"/>结<anchor xml:id="end0774004"/>或过去非没、或没非过 <lb n="0774a21" ed="T"/>去、或过去亦没、或不过去亦不没。云何过去 <lb n="0774a22" ed="T"/>非没？答曰：诸过去结未尽，有馀、不灭、不吐，是 <lb n="0774a23" ed="T"/>谓过去非没。云何没不过去？答曰：诸未来 <lb n="0774a24" ed="T"/>结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774005" n="0774005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774005" n="0774005"/><anchor xml:id="beg0774005" n="0774005"/>以<anchor xml:id="end0774005"/>尽，无馀、已灭、已吐，是谓没不过去。云何 <lb n="0774a25" ed="T"/>过去亦没？答曰：诸过去结已尽，无馀、已灭、已 <lb n="0774a26" ed="T"/>吐，是谓过去亦没。云何不过去亦不没？答曰： <lb n="0774a27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0774006" n="0774006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774006" n="0774006"/><anchor xml:id="beg0774006" n="0774006"/>诸<anchor xml:id="end0774006"/>未来结不尽，有馀、不灭、不吐，及现在结，是 <lb n="0774a28" ed="T"/>谓不过去亦不没。若苦生疑是苦非苦，当言 <lb n="0774a29" ed="T"/>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774007" n="0774007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774007" n="0774007"/><anchor xml:id="beg0774007" n="0774007"/>意<anchor xml:id="end0774007"/>为众多意耶？答曰：是苦一意、无苦二意。 <pb n="0774b" ed="T" xml:id="T26.1543.0774b"/> <lb n="0774b01" ed="T"/>若习尽道生疑是道非道，当言一<anchor xml:id="beg_25" type="star"/>意<anchor xml:id="end_25"/>为众多 <lb n="0774b02" ed="T"/>意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774008" n="0774008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774008" n="0774008"/><anchor xml:id="beg0774008" n="0774008"/>耶<anchor xml:id="end0774008"/>？答曰：是道一意、无道二意。颇有一意是 <lb n="0774b03" ed="T"/>疑不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774009" n="0774009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774009" n="0774009"/><anchor xml:id="beg0774009" n="0774009"/>疑<anchor xml:id="end0774009"/>？答曰：无也。于苦有疑、于苦无疑，非 <lb n="0774b04" ed="T"/>为苦疑、非为苦无疑。于习尽道疑、于道无疑， <lb n="0774b05" ed="T"/>非为道疑、非为道无疑。云何名身？云何句身？ <lb n="0774b06" ed="T"/>云何味身？名身云何？答曰：名者分别语，有增 <lb n="0774b07" ed="T"/>数<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774010" n="0774010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774010" n="0774010"/><anchor xml:id="beg0774010" n="0774010"/>相<anchor xml:id="end0774010"/>，施设说转名，是为名身。云何句身？答 <lb n="0774b08" ed="T"/>曰：如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774011" n="0774011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774011" n="0774011"/><anchor xml:id="beg0774011" n="0774011"/>是<anchor xml:id="end0774011"/>句<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774012" n="0774012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774012" n="0774012"/><anchor xml:id="beg0774012" n="0774012"/>身<anchor xml:id="end0774012"/>得義满记彼此业。<persName>世尊</persName>亦说：</p> <lb n="0774b09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT26p0774b0901"><l>诸恶莫作，</l><l>诸善奉行，</l><l>自净其意，</l> <lb n="0774b10" ed="T"/><l>是诸<persName>佛</persName>教。</l></lg> <lb n="0774b11" ed="T"/><p xml:id="pT26p0774b1101">诸恶莫作此一句，诸善奉行此二句，自净其 <lb n="0774b12" ed="T"/>意此三句，是诸<persName>佛</persName>教此四句，如是句義满记 <lb n="0774b13" ed="T"/>彼此业，是谓句身。云何味身？答曰：字<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774013" n="0774013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774013" n="0774013"/><anchor xml:id="beg0774013" n="0774013"/>身<anchor xml:id="end0774013"/>说 <lb n="0774b14" ed="T"/>味身。<persName>世尊</persName>亦说：颂是偈相，字是味相，名是依 <lb n="0774b15" ed="T"/>偈造者。偈体如是字说味身，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774014" n="0774014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774014" n="0774014"/><anchor xml:id="beg0774014" n="0774014"/>谓<anchor xml:id="end0774014"/>味身。如 <lb n="0774b16" ed="T"/><persName>佛</persName><persName>世尊</persName>告诸弟子称言痴人，此義云何？以何 <lb n="0774b17" ed="T"/>等故<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>称言痴人？答曰：<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>法中，不 <lb n="0774b18" ed="T"/>顺戒行犯众过事、无果实行，故称痴人。复 <lb n="0774b19" ed="T"/>次<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，不顺教诫教使顺法，故称痴人。是 <lb n="0774b20" ed="T"/><persName>佛</persName><persName>世尊</persName>常训诲语。如今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774015" n="0774015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774015" n="0774015"/><anchor xml:id="beg0774015" n="0774015"/>和尙<anchor xml:id="end0774015"/>阿阇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774016" n="0774016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774016" n="0774016"/><anchor xml:id="beg0774016" n="0774016"/>梨<anchor xml:id="end0774016"/>教<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774017" n="0774017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774017" n="0774017"/><anchor xml:id="beg0774017" n="0774017"/>训<anchor xml:id="end0774017"/> <lb n="0774b21" ed="T"/>弟子，称言：痴人，所作非法、造不善事。<persName>佛</persName><persName>世尊</persName> <lb n="0774b22" ed="T"/>亦复如是告诸弟子称曰痴人。有六因：相应 <lb n="0774b23" ed="T"/>因、共有因、自然因、一切遍因、报因、所作因。云 <lb n="0774b24" ed="T"/>何名相应因？答<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774018" n="0774018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774018" n="0774018"/><anchor xml:id="beg0774018" n="0774018"/>曰<anchor xml:id="end0774018"/>：痛痛相应法，相应因中 <lb n="0774b25" ed="T"/>因。痛相应法，痛相应因中因。想、思、更乐、忆、欲、 <lb n="0774b26" ed="T"/>解脱、念、三昧、慧，慧相应法，相应因中因。慧相 <lb n="0774b27" ed="T"/>应法，慧相应因中因。是谓相应因。云<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774019" n="0774019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774019" n="0774019"/><anchor xml:id="beg0774019" n="0774019"/>何<anchor xml:id="end0774019"/>共有 <lb n="0774b28" ed="T"/>因？答曰：心心所念法共有因中因，心所念法 <lb n="0774b29" ed="T"/>心共有因中因。复次心心所迴身行口行共 <pb n="0774c" ed="T" xml:id="T26.1543.0774c"/> <lb n="0774c01" ed="T"/>有因中因，复次心心所迴心不相应行共有因 <lb n="0774c02" ed="T"/>中因，心所迴<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774020" n="0774020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774020" n="0774020"/><anchor xml:id="beg0774020" n="0774020"/>心<anchor xml:id="end0774020"/>不相应行心共有因中因，复 <lb n="0774c03" ed="T"/>次共生四大辗转共有因中因。是谓共有因 <lb n="0774c04" ed="T"/><note place="inline">因中因，辗转相生義<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774021" n="0774021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774021" n="0774021"/><anchor xml:id="beg0774021" n="0774021"/>也<anchor xml:id="end0774021"/></note>。云何自然因？答曰：本生善根、後生 <lb n="0774c05" ed="T"/>善根，与善根相应法，自界自然因中因。过去 <lb n="0774c06" ed="T"/>善根未来现在善根，与善根相应法，自界自 <lb n="0774c07" ed="T"/>然因中因。过去现在善根未来善根，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774022" n="0774022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774022" n="0774022"/><anchor xml:id="beg0774022" n="0774022"/>与善根<anchor xml:id="end0774022"/> <lb n="0774c08" ed="T"/>相应法，自界自然因中因。无记根亦复如是 <lb n="0774c09" ed="T"/><note place="inline">四痛：一爱、二五邪见、三憍慢、四无明<anchor xml:id="beg_26" type="star"/>也<anchor xml:id="end_26"/></note>。本生不善根、後生不善根，与 <lb n="0774c10" ed="T"/>不善根相应法，自然因中因。过去不善根、未 <lb n="0774c11" ed="T"/>来现在不善根，与不善根相应法，自然因中 <lb n="0774c12" ed="T"/>因。过去现在不善根、未来不善根，与不善根 <lb n="0774c13" ed="T"/>相应法，自然因中因。是谓自然因。云何一切 <lb n="0774c14" ed="T"/>遍因？答曰：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774023" n="0774023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774023" n="0774023"/><anchor xml:id="beg0774023" n="0774023"/>本<anchor xml:id="end0774023"/>生苦谛断一切遍使，後生习 <lb n="0774c15" ed="T"/>尽道思惟断使，与使相应法，自界一切遍因 <lb n="0774c16" ed="T"/>中因。过去苦谛断一切遍使、未来现在习尽 <lb n="0774c17" ed="T"/>道思惟断使，与使相应法，自界一切遍因中 <lb n="0774c18" ed="T"/>因。过去现在苦谛所断一切遍使、未来习尽 <lb n="0774c19" ed="T"/>道思惟断使，与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774024" n="0774024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774024" n="0774024"/><anchor xml:id="beg0774024" n="0774024"/>使<anchor xml:id="end0774024"/>相应法，自界一切遍因中 <lb n="0774c20" ed="T"/>因。习谛所断亦复如是。<anchor xml:id="beg_27" type="star"/>是<anchor xml:id="end_27"/>谓一切遍因。云 <lb n="0774c21" ed="T"/>何报因？答曰：诸心心所念法受报色，心心法 <lb n="0774c22" ed="T"/>心不相应行，彼心心法此报报因中因。复次 <lb n="0774c23" ed="T"/>诸身口行受报色，心心法心不相应行，是彼 <lb n="0774c24" ed="T"/>身口行此报报因中因。复次诸心不相应行 <lb n="0774c25" ed="T"/>受报色，心心法心不相应行，彼心不相应行 <lb n="0774c26" ed="T"/>此报报因中因。是谓报因。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774025" n="0774025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774025" n="0774025"/><anchor xml:id="beg0774025" n="0774025"/>彼<anchor xml:id="end0774025"/>云何所作因？ <lb n="0774c27" ed="T"/>答曰：眼缘色生眼识，彼眼识眼所作因中因， <lb n="0774c28" ed="T"/>若色彼共有法彼相应。耳声耳识、鼻香鼻识、舌 <lb n="0774c29" ed="T"/>味舌识、身细滑身识、意法意识，彼共有法彼 <pb n="0775a" ed="T" xml:id="T26.1543.0775a"/> <lb n="0775a01" ed="T"/>相应。色法无色法、可见法不可见法、有对法 <lb n="0775a02" ed="T"/>无对法、有漏法无漏法、有为法无为法，如是 <lb n="0775a03" ed="T"/>诸法所作因，除其自然。耳鼻舌身意缘法生 <lb n="0775a04" ed="T"/>意识，彼意识意所作因中因，若彼法共有法 <lb n="0775a05" ed="T"/>彼相应。眼色眼识、耳声耳识、鼻香鼻识、舌味 <lb n="0775a06" ed="T"/>舌识、身细滑身识，彼共有法彼相应。色法无 <lb n="0775a07" ed="T"/>色法、可见法不可见法、有对法无对法、有漏 <lb n="0775a08" ed="T"/>法无漏法、有为法无为法，如是诸法所作因 <lb n="0775a09" ed="T"/>中因，除其自然。是谓所作因。若心使俱诸使 <lb n="0775a10" ed="T"/>心俱，彼使此心所使耶？答曰：或所使、或不所 <lb n="0775a11" ed="T"/>使。云何所使？答曰：诸使未尽，此所使。云何不 <lb n="0775a12" ed="T"/>所使？答曰：诸使尽，此不所使。设使心所使此 <lb n="0775a13" ed="T"/>心俱使，彼使此心俱使耶？答曰：或是彼非馀、 <lb n="0775a14" ed="T"/>或是彼是馀。云何是彼非馀？答曰：苦智生、习 <lb n="0775a15" ed="T"/>智不生。若心习谛所断、苦谛所断，缘是谓是 <lb n="0775a16" ed="T"/>彼非馀。云何是彼是馀？答曰：人染汚心一切 <lb n="0775a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0775001" n="0775001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775001" n="0775001"/><anchor xml:id="beg0775001" n="0775001"/>被<anchor xml:id="end0775001"/>缚繫，<anchor xml:id="beg_28" type="star"/>是<anchor xml:id="end_28"/>谓是彼是馀。若心使俱诸使心 <lb n="0775a18" ed="T"/>俱，彼使此心当灭耶？答曰：或灭、或不灭。云何 <lb n="0775a19" ed="T"/>灭？答曰：诸使于彼缘灭，是谓灭。云何不灭？答 <lb n="0775a20" ed="T"/>曰：诸使于彼缘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775002" n="0775002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775002" n="0775002"/><anchor xml:id="beg0775002" n="0775002"/>未<anchor xml:id="end0775002"/>尽，是谓不灭。相应诸使此 <lb n="0775a21" ed="T"/>使何所灭？答曰：诸使缘灭也。如是汝语使 <lb n="0775a22" ed="T"/>缘灭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775003" n="0775003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775003" n="0775003"/><anchor xml:id="beg0775003" n="0775003"/>耶<anchor xml:id="end0775003"/>？答曰：如是。若作是语，诸使尽谛道谛 <lb n="0775a23" ed="T"/>所断无漏缘，此使何所灭？此灭彼灭此事不 <lb n="0775a24" ed="T"/>然。如向者语，诸使尽谛道谛所断有漏缘，此 <lb n="0775a25" ed="T"/>尽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775004" n="0775004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775004" n="0775004"/><anchor xml:id="beg0775004" n="0775004"/>彼<anchor xml:id="end0775004"/>当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775005" n="0775005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775005" n="0775005"/><anchor xml:id="beg0775005" n="0775005"/>言<anchor xml:id="end0775005"/>尽。设诸使心所断此<anchor xml:id="nkr_note_add_0775a2501" n="0775a2501"/><anchor xml:id="beg0775a2501" n="0775a2501"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0775a2501"/>心俱使， <lb n="0775a26" ed="T"/>彼使此心俱使耶？答曰：或是彼非馀、或是彼 <lb n="0775a27" ed="T"/>是馀。云何是彼非馀？答曰：若心无染思惟所 <lb n="0775a28" ed="T"/>断，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775006" n="0775006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775006" n="0775006"/><anchor xml:id="beg0775006" n="0775006"/>是<anchor xml:id="end0775006"/>谓是彼非馀。云何是彼是馀？答曰：若 <lb n="0775a29" ed="T"/>心有染，<anchor xml:id="beg_29" type="star"/>是<anchor xml:id="end_29"/>谓是彼是馀。尽缘识云何？答曰： <pb n="0775b" ed="T" xml:id="T26.1543.0775b"/> <lb n="0775b01" ed="T"/>苦智生、习智未生。若心习谛所断、苦谛所断 <lb n="0775b02" ed="T"/>缘，是谓尽缘识。彼识幾使所使？答曰：十九。一 <lb n="0775b03" ed="T"/>心耶？不也。欲爱未尽，苦智生、习智未生。若欲 <lb n="0775b04" ed="T"/>界心习谛所断、苦谛所断缘，是谓尽缘识。此 <lb n="0775b05" ed="T"/>识幾使所使？答曰：欲界习谛所断七。欲爱尽、 <lb n="0775b06" ed="T"/>色爱未尽，苦智生、习智未生。若色界心习谛 <lb n="0775b07" ed="T"/>所断、苦谛所断缘，是谓尽缘识。彼识有幾使 <lb n="0775b08" ed="T"/>所使？答曰：色界习谛所断六。色爱尽、无色爱 <lb n="0775b09" ed="T"/>未尽，若苦智生、习智未生，若无色界心习谛 <lb n="0775b10" ed="T"/>所断、苦谛所断缘，<anchor xml:id="beg_2a" type="star"/>是<anchor xml:id="end_2a"/>谓尽缘识。彼识幾使 <lb n="0775b11" ed="T"/>所使？答曰：无色界习谛所断六。</p><p xml:id="pT26p0775b1113" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0775007" n="0775007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775007" n="0775007"/><anchor xml:id="beg0775007" n="0775007"/>智品第二竟<anchor xml:id="end0775007"/> <lb n="0775b12" ed="T"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0775008" n="0775008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775008" n="0775008"/><anchor xml:id="beg0775008" n="0775008"/>梵本<anchor xml:id="end0775008"/>二百三十首卢长二十字</note>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775009" n="0775009"/></p></cb:div> <lb n="0775b13" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>阿毘昙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775010" n="0775010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775010" n="0775010"/><anchor xml:id="beg0775010" n="0775010"/>八犍度<anchor xml:id="end0775010"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0775011" n="0775011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775011" n="0775011"/><anchor xml:id="beg0775011" n="0775011"/>论<anchor xml:id="end0775011"/></title>卷第<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775012" n="0775012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775012" n="0775012"/><anchor xml:id="beg0775012" n="0775012"/>一<anchor xml:id="end0775012"/></cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0771001" to="#end0771001"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">入</rdg></app> <app from="#beg0771002" to="#end0771002"><lem wit="#wit.orig">释</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">晋释</rdg></app> <app from="#beg0771003" to="#end0771003"><lem wit="#wit.orig">撰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">述</rdg></app> <app from="#beg0771004" to="#end0771004"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">所</rdg></app> <app from="#beg0771005" to="#end0771005"><lem wit="#wit.orig">岭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">领</rdg></app> <app from="#beg0771006" to="#end0771006"><lem wit="#wit.orig">禘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">提</rdg></app> <app from="#beg0771007" to="#end0771007"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">三</rdg></app> <app from="#beg0771a2601" to="#end0771a2601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4">挍<note type="cf1">K24n0943_p0695b05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">挍</rdg></app> <app from="#beg0771008" to="#end0771008"><lem wit="#wit.orig">抚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">怃</rdg></app> <app from="#beg0771009" to="#end0771009"><lem wit="#wit.orig">懈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">解</rdg></app> <app from="#beg0771010" to="#end0771010"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">一</rdg></app> <app from="#beg0771011" to="#end0771011"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">言</rdg></app> <app from="#beg0771012" to="#end0771012"><lem wit="#wit.orig">览</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">揽</rdg></app> <app from="#beg0771013" to="#end0771013"><lem wit="#wit.orig">機</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">幾</rdg></app> <app from="#beg0771014" to="#end0771014"><lem wit="#wit.orig">犍度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">犍度</rdg></app> <app from="#beg0771015" to="#end0771015"><lem wit="#wit.orig">论</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="15" from="#beg0771016" to="#end0771016"><lem wit="#wit.orig">符秦<name role="" type="person">罽宾</name>三藏<name role="" type="person">僧伽提婆</name><lb n="0771b18" ed="T"/>共<name role="" type="person">竺<persName>佛</persName>念</name>译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0771017" to="#end0771017"><lem wit="#wit.orig">八犍度颂曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0771018" to="#end0771018"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">见<note place="inline">八犍度</note></rdg></app> <app from="#beg0771019" to="#end0771019"><lem wit="#wit.orig"><title>阿毘昙</title></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0771020" to="#end0771020"><lem wit="#wit.orig">犍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit7">揵</rdg></app> <app from="#beg0771021" to="#end0771021"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">一之一</rdg></app> <app from="#beg0771022" to="#end0771022"><lem wit="#wit.orig">惭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">惭无愧</rdg></app> <app from="#beg0771023" to="#end0771023"><lem wit="#wit.orig">最後说思品</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">思品最在後</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">思</rdg></app> <app from="#beg0771024" to="#end0771024"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">何以</rdg></app> <app from="#beg0771025" to="#end0771025"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0772001" to="#end0772001"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">不当</rdg></app> <app from="#beg0772002" to="#end0772002"><lem wit="#wit.orig">忍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7 #wit6">忍缘</rdg></app> <app from="#beg0772003" to="#end0772003"><lem wit="#wit.orig">观</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">观乎</rdg></app> <app from="#beg0772004" to="#end0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0772003"><lem wit="#wit.orig">观</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">观乎</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0772005" to="#end0772005"><lem wit="#wit.orig">观</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">观也</rdg></app> <app from="#beg0772006" to="#end0772006"><lem wit="#wit.orig">观</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">观乎</rdg></app> <app from="#beg0772007" to="#end0772007"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0772008" to="#end0772008"><lem wit="#wit.orig">观</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">观也</rdg></app> <app from="#beg0772009" to="#end0772009"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">应乎</rdg></app> <app from="#beg0772010" to="#end0772010"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0772011" to="#end0772011"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">应也</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0772011"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">应也</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0772012" to="#end0772012"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">此</rdg></app> <app from="#beg0772013" to="#end0772013"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">心乎</rdg></app> <app from="#beg0772014" to="#end0772014"><lem wit="#wit.orig">越</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">起</rdg></app> <app from="#beg0772015" to="#end0772015"><lem wit="#wit.orig">退</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">退耶</rdg></app> <app from="#beg0772016" to="#end0772016"><lem wit="#wit.orig">办</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">辨</rdg></app> <app from="#beg0772017" to="#end0772017"><lem wit="#wit.orig">渡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">度</rdg></app> <app from="#beg0772018" to="#end0772018"><lem wit="#wit.orig">意正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">正意</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0772016"><lem wit="#wit.orig">办</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">辨</rdg></app> <app from="#beg0772019" to="#end0772019"><lem wit="#wit.orig">驶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">驶</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">驮</rdg></app> <app from="#beg0772020" to="#end0772020"><lem wit="#wit.orig">担</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">檐</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0772016"><lem wit="#wit.orig">办</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">辨</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0772016"><lem wit="#wit.orig">办</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">辨</rdg></app> <app from="#beg0772021" to="#end0772021"><lem wit="#wit.orig">退</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7 #wit5 #wit6">退云何暖法</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0772022" to="#end0772022"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">已</rdg></app> <app from="#beg0772023" to="#end0772023"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0772024" to="#end0772024"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0772025" to="#end0772025"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">法乎</rdg></app> <app from="#beg0772026" to="#end0772026"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0772027" to="#end0772027"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">见乎</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0772028" to="#end0772028"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">见也</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0772027"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">见乎</rdg></app> <app from="#beg0772029" to="#end0772029"><lem wit="#wit.orig">我有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">有我</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0772030" to="#end0772030"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">耶</rdg></app> <app from="#beg0772031" to="#end0772031"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0772030"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">耶</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0772031"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0772030"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">耶</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0772031"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0772030"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">耶</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0772031"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0772030"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">耶</rdg></app> <app from="#beg0772032b" to="#end0772032b"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app> <app from="#beg0772032a" to="#end0772032a"><lem wit="#wit.orig"><note resp="#resp1" n="0772032b" type="mod">耶【大】＊，邪【宋】【元】【明】【宫】＊</note><app n="0772032b"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app>邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0772032b"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0772032b"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0772030"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">耶</rdg></app> <app from="#beg0772033" to="#end0772033"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0772032b"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app> <app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0772030"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">耶</rdg></app> <app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0772032b"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app> <app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0772030"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">耶</rdg></app> <app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0772032b"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">邪</rdg></app> <app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0772030"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">耶</rdg></app> <app from="#beg0772034" to="#end0772034"><lem wit="#wit.orig">阿毘昙初</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0772036" to="#end0772036"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0772035" to="#end0772035"><lem wit="#wit.orig">世间第一<note resp="#resp2" n="0772036" place="foot text" type="orig">〔法〕－【圣】【圣乙】</note><note resp="#resp1" n="0772036" type="mod">法【大】，〔－〕【圣】【圣乙】</note><app n="0772036"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>跋渠竟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><note place="inline">世间第一法跋渠竟</note></rdg></app> <app from="#beg0772037" to="#end0772037"><lem wit="#wit.orig">梵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit7 #wit5 #wit6">胡</rdg></app> <app cb:word-count="6" from="#beg0772038" to="#end0772038"><lem wit="#wit.orig"><title>阿毘昙</title>杂犍度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0773001" to="#end0773001"><lem wit="#wit.orig">忆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">意</rdg></app> <app from="#beg0773002" to="#end0773002"><lem wit="#wit.orig">祭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">祭祀</rdg></app> <app from="#beg0773003" to="#end0773003"><lem wit="#wit.orig">色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">色耶</rdg></app> <app from="#beg0773004" to="#end0773004"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0773005" to="#end0773005"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">乎</rdg></app> <app from="#beg0773006" to="#end0773006"><lem wit="#wit.orig">乎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">耶</rdg></app> <app from="#beg0773007" to="#end0773007"><lem wit="#wit.orig">乎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0773008" to="#end0773008"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">道耶</rdg></app> <app from="#beg0773a2001" to="#end0773a2001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4" cb:provider="来函：持双山 (2022-09-09)">使<note type="cf1">T26n1543_p0775a25</note><note type="cf2">T28n1546_p0091a20</note><note type="cf3">T26n1544_p0921a27</note></lem><rdg wit="#wit.orig">断</rdg></app> <app from="#beg0773009" to="#end0773009"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0773010" to="#end0773010"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">比</rdg></app> <app from="#beg0773011" to="#end0773011"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit7">识</rdg></app> <app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0773007"><lem wit="#wit.orig">乎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0773012" to="#end0773012"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">往</rdg></app> <app from="#beg0773013" to="#end0773013"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">他人</rdg></app> <app from="#beg0773014" to="#end0773014"><lem wit="#wit.orig">两</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0773015" to="#end0773015"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">智</rdg></app> <app from="#beg0773016" to="#end0773016"><lem wit="#wit.orig">雁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">鹰</rdg></app> <app from="#beg0773017" to="#end0773017"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">宿</rdg></app> <app from="#beg0773018" to="#end0773018"><lem wit="#wit.orig">娶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">取</rdg></app> <app from="#beg0773019" to="#end0773019"><lem wit="#wit.orig">娶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">取</rdg></app> <app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0773019"><lem wit="#wit.orig">娶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">取</rdg></app> <app from="#beg0773020" to="#end0773020"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0773021" to="#end0773021"><lem wit="#wit.orig">而视色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0773022" to="#end0773022"><lem wit="#wit.orig">炼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">练</rdg></app> <app from="#beg0773023" to="#end0773023"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0773024" to="#end0773024"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">云</rdg></app> <app from="#beg0773025" to="#end0773025"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">去世</rdg></app> <app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0773026" to="#end0773026"><lem wit="#wit.orig">恶趣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">趣恶</rdg></app> <app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0773027" to="#end0773027"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0773025"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">去世</rdg></app> <app from="#beg0774001" to="#end0774001"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0774002" to="#end0774002"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg_22" to="#end_22" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg_23" to="#end_23" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0774003" to="#end0774003"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">去乎</rdg></app> <app from="#beg_24" to="#end_24" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0774004" to="#end0774004"><lem wit="#wit.orig">结</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0774005" to="#end0774005"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">已</rdg></app> <app from="#beg0774006" to="#end0774006"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0774007" to="#end0774007"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5">意耶</rdg></app> <app from="#beg_25" to="#end_25" corresp="#0774007"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5">意耶</rdg></app> <app from="#beg0774008" to="#end0774008"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">邪</rdg></app> <app from="#beg0774009" to="#end0774009"><lem wit="#wit.orig">疑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">疑耶</rdg></app> <app from="#beg0774010" to="#end0774010"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">想</rdg></app> <app from="#beg0774011" to="#end0774011"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0774012" to="#end0774012"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0774013" to="#end0774013"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0774014" to="#end0774014"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">说</rdg></app> <app from="#beg0774015" to="#end0774015"><lem wit="#wit.orig">和尙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">和尙</rdg></app> <app from="#beg0774016" to="#end0774016"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">黎</rdg></app> <app from="#beg0774017" to="#end0774017"><lem wit="#wit.orig">训</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">诲</rdg></app> <app from="#beg0774018" to="#end0774018"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">因</rdg></app> <app from="#beg0774019" to="#end0774019"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">阿</rdg></app> <app from="#beg0774020" to="#end0774020"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">心所迴心</rdg></app> <app from="#beg0774021" to="#end0774021"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0774022" to="#end0774022"><lem wit="#wit.orig">与善根</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_26" to="#end_26" corresp="#0774021"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0774023" to="#end0774023"><lem wit="#wit.orig">本</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">前</rdg></app> <app from="#beg0774024" to="#end0774024"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_27" to="#end_27" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0774025" to="#end0774025"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0775001" to="#end0775001"><lem wit="#wit.orig">被</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">彼</rdg></app> <app from="#beg_28" to="#end_28" corresp="#0772004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit5 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0775002" to="#end0775002"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0775003" to="#end0775003"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0775004" to="#end0775004"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7">使</rdg></app> <app from="#beg0775005" to="#end0775005"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">信</rdg></app> <app from="#beg0775a2501" to="#end0775a2501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4" cb:provider="来函：持双山 (2022-09-09)"><space quantity="0"/><note type="cf1">T26n1543_p0773a19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">断</rdg></app> <app from="#beg0775006" to="#end0775006"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg_29" to="#end_29" corresp="#0775006"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg_2a" to="#end_2a" corresp="#0775006"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit7 #wit6">此</rdg></app> <app from="#beg0775007" to="#end0775007"><lem wit="#wit.orig">智品第二竟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">第二智跋渠竟</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit7">第六智跋渠竟</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">第二智品竟</rdg></app> <app from="#beg0775008" to="#end0775008"><lem wit="#wit.orig">梵本</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit7">胡本</rdg></app> <app from="#beg0775010" to="#end0775010"><lem wit="#wit.orig">八犍度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit7"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0775011" to="#end0775011"><lem wit="#wit.orig">论</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit7 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0775012" to="#end0775012"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit7">一杂犍度之一</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note resp="#resp1" n="0771001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771001">八【大】，入【元】</note> <note resp="#resp1" n="0771002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771002">释【大】，晋释【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771003">撰【大】，〔－〕【宋】【元】，述【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771004">以【大】，所【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771005">岭【大】，领【宋】【元】</note> <note resp="#resp1" n="0771006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771006">禘【大】，提【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771007">二【大】，三【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771008">抚【大】，怃【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771009">懈【大】，解【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771010">二【大】，一【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771011">语【大】，言【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771012">览【大】，揽【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771013">機【大】，幾【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771014" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771014">犍度【大】＊，犍度【宋】【元】＊</note> <note resp="#resp1" n="0771015" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771015">论【大】，〔－〕【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0771016" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771016">（符秦…译）十五字【大】，〔－〕【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0771017" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771017">八犍度颂曰【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0771018" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771018">见【大】，见<note place="inline">八犍度</note>【宋】【元】</note> <note resp="#resp1" n="0771019" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771019">阿毘昙【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0771020" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771020">犍【大】，揵【宋】【元】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0771021" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771021">一【大】，一之一【明】</note> <note resp="#resp1" n="0771022" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771022">惭【大】，惭无愧【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0771023" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771023">最後说思品【大】，思品最在後【宋】【元】【明】【宫】，思【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0771024" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771024">何【大】，何以【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0771025" type="mod" target="#nkr_note_mod_0771025">所【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0772001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772001">当【大】，不当【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0772002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772002">忍【大】，忍缘【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772003">观【大】＊，观乎【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0772004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772004">是【大】＊，此【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0772005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772005">观【大】，观也【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772006">观【大】，观乎【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772007">是【大】，此【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772008">观【大】，观也【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772009"><!--CBETA todo type: ＊-->应【大】＊，应乎【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0772010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772010">是【大】，此【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772011">应【大】＊，应也【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0772012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772012">是【大】，此【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0772013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772013">心【大】，心乎【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772014" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772014">越【大】，起【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0772015" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772015">退【大】，退耶【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772016" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772016">办【大】＊，辨【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0772017" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772017">渡【大】，度【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0772018" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772018">意正【大】，正意【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0772019" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772019">驶【大】，驶【宋】【元】【明】【宫】，驮【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772020" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772020">担【大】，檐【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0772021" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772021">退【大】，退云何暖法【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772022" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772022">以【大】，已【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772023" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772023">在【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0772024" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772024">是【大】，此【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772025" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772025">法【大】，法乎【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772026" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772026">所【大】，〔－〕【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0772027" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772027">见【大】＊，见乎【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0772028" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772028">见【大】，见也【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772029" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772029">我有【大】，有我【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772030" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772030">邪【大】＊，耶【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0772031" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772031">耶【大】＊，邪【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0772032a" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772032a">耶邪【大】，〔－〕【圣】</note> <note resp="#resp1" n="0772032b" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772032b">耶【大】＊，邪【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0772033" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772033">是【大】，此【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772034" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772034">阿毘昙初【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0772035" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772035">世间第一法跋渠竟【大】，<note place="inline">世间第一法跋渠竟</note>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0772036" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772036">法【大】，〔－〕【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772037" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772037">梵【大】，胡【宋】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0772038" type="mod" target="#nkr_note_mod_0772038">（阿毘…度）六字【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773001">忆【大】，意【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0773002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773002">祭【大】，祭祀【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773003">色【大】，色耶【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773004">者【大】，〔－〕【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0773005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773005">耶【大】，乎【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0773006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773006">乎【大】，耶【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0773007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773007">乎【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0773008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773008">道【大】，道耶【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773009">灭【大】，〔－〕【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773010">此【大】，比【元】</note> <note resp="#resp1" n="0773011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773011">诸【大】，识【宋】【元】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773012">住【大】，往【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773013">他【大】，他人【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773014" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773014">两【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773015" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773015">知【大】，智【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773016" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773016">雁【大】，鹰【圣】</note> <note resp="#resp1" n="0773017" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773017">夜【大】，宿【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773018" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773018">娶【大】，取【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773019" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773019">娶【大】＊，取【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0773020" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773020">如【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773021" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773021">而视色【大】，〔－〕【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773022" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773022"><!--CBETA todo type: ＊-->炼【大】＊，练【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0773023" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773023">以【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note resp="#resp1" n="0773024" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773024">去【大】，云【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0773025" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773025">去【大】＊，去世【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0773026" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773026">恶趣【大】，趣恶【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0773027" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773027">亦【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774001">谓【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0774002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774002">是【大】，此【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774003">去【大】，去乎【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774004">结【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0774005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774005">以【大】，已【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774006">诸【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774007">意【大】＊，意耶【宋】【元】【明】【宫】【圣】＊</note> <note resp="#resp1" n="0774008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774008">耶【大】，邪【元】</note> <note resp="#resp1" n="0774009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774009">疑【大】，疑耶【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0774010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774010">相【大】，想【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774011">是【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774012">身【大】，〔－〕【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774013">身【大】，〔－〕【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774014" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774014">谓【大】，说【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0774015" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774015">和尙【大】，和尙【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0774016" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774016">梨【大】，黎【明】</note> <note resp="#resp1" n="0774017" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774017">训【大】，诲【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774018" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774018">曰【大】，因【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774019" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774019">何【大】，阿【元】</note> <note resp="#resp1" n="0774020" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774020">心【大】，心所迴心【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0774021" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774021">也【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0774022" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774022">与善根【大】，〔－〕【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0774023" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774023">本【大】，前【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0774024" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774024">使【大】，〔－〕【明】</note> <note resp="#resp1" n="0774025" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774025">彼【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0775001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775001">被【大】，彼【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0775002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775002">未【大】，〔－〕【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0775003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775003">耶【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0775004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775004">彼【大】，使【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0775005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775005">言【大】，信【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0775006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775006">是【大】＊，此【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp1" n="0775007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775007">智品第二竟【大】，第二智跋渠竟【宋】【元】【明】，第六智跋渠竟【宫】，第二智品竟【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0775008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775008">梵本【大】，〔－〕【圣】【圣乙】，胡本【宋】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0775010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775010">八犍度【大】，〔－〕【宋】【元】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0775011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775011">论【大】，〔－〕【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp1" n="0775012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775012">一【大】，一杂犍度之一【宋】【元】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note resp="#resp2" n="0771001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771001">八＝入【元】</note> <note resp="#resp2" n="0771002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771002">（晋）＋释【明】</note> <note resp="#resp2" n="0771003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771003">〔撰〕－【宋】【元】，撰＝述【明】</note> <note resp="#resp2" n="0771004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771004">以＝所【三】</note> <note resp="#resp2" n="0771005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771005">岭＝领【宋】【元】</note> <note resp="#resp2" n="0771006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771006">禘＝提【明】</note> <note resp="#resp2" n="0771007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771007">二＝三【三】</note> <note resp="#resp2" n="0771008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771008">抚＝怃【明】</note> <note resp="#resp2" n="0771009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771009">懈＝解【三】</note> <note resp="#resp2" n="0771010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771010">二＝一【明】</note> <note resp="#resp2" n="0771011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771011">语＝言【三】</note> <note resp="#resp2" n="0771012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771012">览＝揽【三】</note> <note resp="#resp2" n="0771013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771013">機＝幾【三】</note> <note resp="#resp2" n="0771014" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771014">犍度＝犍度【宋】【元】＊</note> <note resp="#resp2" n="0771015" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771015">〔论〕－【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0771016" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771016">〔符秦…译〕十五字－【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0771017" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771017">〔八犍度颂曰〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0771018" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771018">见＋（八犍度）细註【宋】【元】</note> <note resp="#resp2" n="0771019" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771019">〔阿毘昙〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0771020" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771020">犍＝揵【宋】【元】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0771021" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771021">一＋（之一）【明】</note> <note resp="#resp2" n="0771022" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771022">惭＋（无愧）【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0771023" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771023">最後说思品＝思品最在後【三】【宫】，思【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0771024" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771024">何＋（以）【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0771025" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0771025">〔所〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0772001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772001">（不）＋当【三】</note> <note resp="#resp2" n="0772002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772002">忍＋（缘）【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772003">观＋（乎）【三】【宫】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0772004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772004">是＝此【三】【宫】【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0772005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772005">观＋（也）【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772006">观＋（乎）【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772007">是＝此【三】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772008">观＋（也）【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772009">应＋（乎）【三】【宫】【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0772010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772010">是＝此【三】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772011">应＋（也）【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0772012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772012">是＝此【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0772013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772013">心＋（乎）【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772014" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772014">越＝起【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0772015" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772015">退＋（耶）【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772016" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772016">办＝辨【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0772017" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772017">渡＝度【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0772018" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772018">意正＝正意【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0772019" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772019">驶＝驶【三】【宫】，驮【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772020" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772020">担＝檐【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0772021" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772021">退＋（云何暖法）【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772022" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772022">以＝已【三】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772023" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772023">〔在〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0772024" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772024">是＝此【三】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772025" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772025">法＋（乎）【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772026" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772026">〔所〕－【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0772027" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772027">见＋（乎）【三】【宫】【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0772028" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772028">见＋（也）【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772029" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772029">我有＝有我【三】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772030" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772030">邪＝耶【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0772031" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772031">耶＝邪【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0772032" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772032">耶＝邪【三】【宫】＊，〔耶邪〕－【圣】</note> <note resp="#resp2" n="0772033" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772033">是＝此【三】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772034" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772034">〔阿毘昙初〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0772035" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772035">世间乃至渠竟八字宋元明宫四本俱作细註</note> <note resp="#resp2" n="0772036" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772036">〔法〕－【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772037" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772037">梵＝胡【宋】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0772038" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0772038">〔阿毘…度〕六字－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773001">忆＝意【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0773002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773002">祭＋（祀）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773003">色＋（耶）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773004">〔者〕－【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0773005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773005">耶＝乎【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0773006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773006">乎＝耶【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0773007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773007">〔乎〕－【三】【宫】【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0773008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773008">道＋（耶）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773009">〔灭〕－【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773010">此＝比【元】</note> <note resp="#resp2" n="0773011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773011">诸＝识【宋】【元】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773012">住＝往【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773013">他＋（人）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773014" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773014">〔两〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773015" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773015">知＝智【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773016" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773016">雁＝鹰【圣】</note> <note resp="#resp2" n="0773017" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773017">夜＝宿【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773018" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773018">娶＝取【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773019" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773019">娶＝取【三】【宫】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0773020" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773020">〔如〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773021" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773021">〔而视色〕－【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773022" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773022">炼＝练【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0773023" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773023">〔以〕－【三】【宫】【圣】</note> <note resp="#resp2" n="0773024" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773024">去＝云【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0773025" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773025">去＋（世）【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0773026" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773026">恶趣＝趣恶【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0773027" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773027">〔亦〕－【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774001">〔谓〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0774002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774002">是＝此【三】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774003">去＋（乎）【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774004">〔结〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0774005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774005">以＝已【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774006">〔诸〕－【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774007">意＋（耶）【三】【宫】【圣】＊</note> <note resp="#resp2" n="0774008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774008">耶＝邪【元】</note> <note resp="#resp2" n="0774009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774009">疑＋（耶）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0774010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774010">相＝想【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774011">〔是〕－【三】【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774012">〔身〕－【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774013">〔身〕－【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774014" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774014">谓＝说【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0774015" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774015">和尙＝和尙【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0774016" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774016">梨＝黎【明】</note> <note resp="#resp2" n="0774017" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774017">训＝诲【三】【宫】【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774018" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774018">曰＝因【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774019" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774019">何＝阿【元】</note> <note resp="#resp2" n="0774020" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774020">心＋（所迴心）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0774021" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774021">〔也〕－【三】【宫】【圣】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0774022" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774022">〔与善根〕－【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0774023" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774023">本＝前【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0774024" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774024">〔使〕－【明】</note> <note resp="#resp2" n="0774025" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774025">〔彼〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0775001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775001">被＝彼【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0775002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775002">〔未〕－【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0775003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775003">〔耶〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0775004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775004">彼＝使【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0775005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775005">言＝信【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0775006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775006">是＝此【三】【宫】【圣乙】＊</note> <note resp="#resp2" n="0775007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775007">智品第二竟＝第二智跋渠竟【三】，第六智跋渠竟【宫】，第二智品竟【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0775008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775008">梵＝胡【宋】【宫】，〔梵本〕－【圣】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0775009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775009">此下圣本有光明皇后愿文</note> <note resp="#resp2" n="0775010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775010">〔八犍度〕－【宋】【元】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0775011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775011">〔论〕－【宫】【圣乙】</note> <note resp="#resp2" n="0775012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775012">一＋（杂犍度之一）【宋】【元】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0771a2601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T26.0771a26.08" target="#nkr_note_add_0771a2601">挍【CB】【丽-CB】，挍【大】</note> <note n="0773a2001" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T26.0773a20.02" target="#nkr_note_add_0773a2001">使【CB】，断【大】</note> <note n="0775a2501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0775a2501">〔－〕【CB】，断【大】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> </p> </cb:div> </back></text></TEI>